第九章
我的腿经过长期的疗养已基本痊愈.但在马焦莱医院所受的机械治疗,还得去几趟才算完事。一路上,我着看
个一老头儿在正为两个长得漂亮的姑娘剪影,他动作娴

,没多大工夫便剪出了两个姑娘的侧面像。他免费为我剪了一张,让我送给我的女朋友。
道谢后,我走回了医院。有一些我的信件。一封是公函,通知我有三个星期的疗养休假,随后得回前线。有还几封信件,一封来自祖⽗,讲了些家里的琐事以及精忠报国的忠言,有还一张两百元的汇票和一些剪报。其他几封是都老朋友写的。
独自个一在馆子里吃完晚饭后,回到了医院的房间里。换上睡⾐

后,坐到

上翻阅报纸以消磨时光,报纸都已过期,消息很沉闷,我有点心烦意

。凯瑟琳要到晚上九点钟才来上夜班。她每回是都先到其他病房,然后才走进我的房间。
她进房间后,我首先把收到公函和休假的消息告诉了她。并告诉她哪儿都想不去,只想待着陪她。她表示強烈反对,说我得挑个有没

人的地方去休假,她会跟着我去的,上哪儿她都不在乎。她说话时神情焦躁不安,我道知
定一发生了什么事,但这事对她来说乎似很难启齿。在我的劝导下,她才吐出了事情的真相,她孕怀已近三个月。她怕我发愁,以所一直瞒着我。她总觉是她己自的错,有没做好防范措施。实其,我

本有没为此事发愁,相反的,我倒得觉是件很自然的事。但她始终诚惶诚恐的,后最只求我找个有没

人的地方去住上一阵子,至于后以该么怎办,她说由她己自去想办法。
然忽地,们我之间乎似有了一层隔阂,有了一种不自然的感觉。但的她一句“们我俩本是个一人,可别故意产生矛盾”顿时消解了一切的误会。在的她观念中,们我俩应站到同一战线上去抗击来自外界的敌对势力。我说她是位很勇敢的女

,谁也服征不了的她,并以“懦夫千死,勇者有只一死”这句名言勉励她。但她得觉
的她內心是脆弱的,然虽她很希望当一句勇者。
她把內心的秘密告诉我后,我对此事作出的反应乎似很让她満意,那晚她热情⾼涨,拿出一瓶科涅克⽩兰地和个一酒杯要我喝一杯。我一饮而尽。来后,们我
始开设想们我的未来,本来她想着战事会在圣诞节结束,但在现恐怕要等到们我的儿子当上统率后方可结束。
来后她去了其他病房,我继续看我的报纸。
当天晚上天气转冷,第二天便下起雨来。我从马焦莱医院赶回来时浑⾝

透了。回房后,换了⾐服,喝了点⽩兰地,但这酒喝来起却有没往⽇的味道。当晚一宿不舒服,第二天便始开呕吐。后经住院医生检查,才道知得了⻩疸病。一病就是两个星期,我没能和凯瑟琳去计划好的马焦莱湖上的巴兰萨去渡假。听说那儿有散步的幽径,可以划船到渔夫居住的小岛上去游玩。
有一天,我因⻩疸病躲在

上休息,范坎本女士直驱而⼊,打开我的镜橱,那儿存放着一批空的酒瓶子。对突击检查的结果,她沾沾自喜,不停地质问我为什么不听医生的嘱咐。我声称这些酒是都招待那些来探望我的意大利军官的,当然也很坦然地告诉她我己自也喝。她常非气愤,说她还一直可怜我的⻩疽病,简直是⽩搭。后最,她给我扣了一顶帽子,说我是不愿上前线,才以故意纵酒来害上⻩疽病。这可恼怒了我,我反

相讥,道问:“你是否听说过有人为因想逃避军役而自踢

部,”这个问题对她来说很实际,很刺耳,她只好不理睬。我道知她是満腔怒火离开我的房间的。紧接着,盖琪姐小便进来了,她告诉我范坎本女士正扬言要取消我的休假期。盖琪姐小正打算清理我的空酒瓶时,不料范坎本女士带着个门房进来了,提走了酒瓶子,是这她打报告时的确凿证据。
我的休假自然是被取消了,倒有没发生别的什么事。
我回前线的那个晚上,打发门房到米兰车站提前帮我占个座。他拉了个一在休假的机

手同去,随⾝带上我的行李--个一大背包和两只野战背包。
下午五点钟左右,我向医院人员告别。随后把行李送到门房处,的她

子前以曾为我补过东西,与我

情不错,哭泣着为我送行。我走到一家店酒里等候凯瑟琳的到来。当黑夜降临,华灯初上时,凯瑟琳来了。她⾝披一件蓝⾊的斗篷,头戴一顶软毡帽。我俩出了店酒,沿街而行,来到了大教堂的广场上。我建议进去看看,被凯瑟琳拒绝了。们我继续朝前走,看到一位士兵正和他女朋友紧挨着石壁站着。凯瑟琳出发一阵感慨:“人人总得有个地方去才好。”当我俩回望大教堂时,它被笼罩在一片雾中,显然很美。
着看一家⽪货铺的店窗里陈设的马靴,背包和滑雪靴,们我相约两个月后到风景极佳的缪伦去滑雪。
我带着她拐进我经常去的小街。沿街尽是铺子。们我进了一家卖

支的铺子。经过反复地挑选和试用,我花五十里拉买了一把手

,正好放⼊我已的有灰⾊⽪的手

套中。据售货员介绍,这把手

是从一位

法很准的军官里手收回来的。随后我又买了两只额外弹夹和一盒弹子,便携同凯瑟琳出了店门。凯瑟琳对这家店里摆放的木镶小镜子很感趣兴,但不知有何用途。我告诉她,在打云雀时,正是用这些小镜子在田野里转来转去,来昅引飞鸟。她得觉很有意思,心情也比刚出门时好多了。但理智告诉我俩,半夜我将离开米兰去前线。
们我就样这漫步着。当拐进一条有没灯光的小街时,我站住了吻凯瑟琳,她把手搭在我的肩上,把我的披肩罩在她⾝上,我俩都被裹了来起。我建议雇辆马车找个地方,凯瑟琳表示同意。后最我选择去车站对面的一家旅馆。马车拉着我俩向车站疾驶,中途凯瑟琳下去买了一件睡⾐。
到了旅馆,马上定到了房间,经理亲自为们我引路,还向们我推荐了旅店里的特⾊菜。是这一间

可爱的房间,设备相当齐全。待服务员都走了后,凯瑟琳坐在

上,她已脫下了帽子,一头秀发在灯光下异常闪亮。她呆呆地望着镜子中己自的影子,伸出手理己自的头发。我发觉她很不愉快,便问她么怎了。她竟说有当

女的感觉。这可是相当不错的一家旅馆了,我的心有些烦燥。但很快地,她重新洋溢着热情,音声变得快活而慡朗。
们我吃了一顿丰盛的晚餐,各自喝了点酒,感到精神愉快,来后更是快乐自在,佛仿置⾝于己自的爱巢中。
们我彼此温柔地和对方说着里心话,我说她是一位又好又单纯的姑娘,她己自也承认这一点。我还告诉她第次一与她相识后,就想像着哪一天带她出⼊⾼贵旅馆时的情景,她说这一点她与我截然不同,她从来有没想过。来后,从和的她谈话中,我第次一
道知她有一位嗜酒如命的⽗亲,在现得了很厉害的痛风。她也才了解到我有个继⽗。我和相识么这久了,她从来有没调查过我的家庭背景,她感趣兴
是的能否永远我和在起一。
侍者进来把餐具收走后。过了会一儿,们我也安静了下来,只听见窗外的雨声。当我听到楼下街上有部汽车揿喇叭的音声时,我意识到我要走了。时间过得那么快,我的头脑是还冷静清楚的,我还想和凯瑟琳谈谈正经事,我问她将上哪儿去生孩子。她说在现还不道知,让我不必发愁,她会找个好地方的。她许诺会天天给我写信,她憧憬着等我回来的那一天,她将在属于我俩的家中等我。
们我步行下了楼梯,付清了房钱。我叫侍者去叫一部马车。侍者拿着凯瑟琳的包裹,打伞出去。们我站在结账的房间里等着。
会一儿马车来了,付清了房钱。赶车的一拉起缰绳,马就走开了。几个左拐右拐后马车便停在了火车站门口,我下车,就此向凯瑟琳告别。叮嘱她要保重己自和小凯瑟琳。凯瑟琳从马车中探出头向我笑一笑,挥挥手。马车顺着街道驶去。临走时,她指了指拱廊,暗示我别淋着,进拱廊去避雨。
进站后,发现医院的门房在正月台上等着我,跟他上了车,车上人群拥挤,坐位早已被抢占一空。只见那机

手正坐在个一单间的一角,们我挤过人群,向机

手靠近,大部分人有没坐位,都向们我投来敌意的目光。正当机

手准备来起给我让座时,一位瘦削⾼个的炮兵上尉拍了拍我的肩膀。他的意思很明确,他比我早到两个小时,这坐位应该属于他。我时形势很僵,炮兵上尉一副挑衅的样子,机

手站在坐位前。通廊上的其他人从玻璃窗外望进,单间里的人虽没说什么,但从们他的眼神中能感觉到们他反对我。然虽我很想得到这个坐位,但毕竟是他有理,我只能忍痛割爱,让出了坐位。门房和机

手都得觉怪不好意思的。
车启动了,我在通廊上站着,着看窗外飞弛而过的景物。来后困了便头枕野战背包倒地而睡,通廊地板上到处睡満了人,的有人或拉住窗上的铁杆子站着,或靠在门上。这班车子是总拥挤不堪。
lUHanXS.coM