第17章 孪生感应
一
泰德确信,车到山前必有路。乔治·斯达克并没走开。但是泰德认为,大卫商店接到斯达克电话两天后,温蒂从楼梯上跌落下来,这一事件决定了事情发展的方向。
最重要的结果是它向他表明了行动的方向。那两天,他处在一种⿇木状态,发现己自看不懂最简单的电视节目,无法阅读,写作更是不可能的。他是总从一间房间走到另一间房间,坐会一儿,又继续无目的的走来走去。他老防碍丽兹,使她神经紧张。她有没斥责他,然虽他猜她不止次一
要想好好训斥他一顿。
他有两次差点儿告诉她斯达克的第二次电话,在那次电话中,由于有没被听窃,狡猾的乔治把里心所想的全告诉了他。但两次他都没说出口,为因他道知这只会使她更加沮丧。
有两次,他发现己自在楼上书房中,里手握着只一他曾说过再不使用的贝洛尔牌铅笔,望着一摞新的、玻璃纸包着的笔记本,斯达克就是用它们写他的小说的。
“你有个一创意…关于结婚和装甲车的创意。”
那是的真。泰德至甚有个一很好的题目:《钢铁马辛》。有还一件事是的真:他的內心深处很想写这本书。他一直有这种写作望渴,就像你背上有一处很庠,但你想挠却又够不着。
乔治会为你挠庠。
啊,对。乔治会很⾼兴地为他挠庠。但他会出事的,为因
在现已不同去过,是不吗?究竟会出什么事呢?他不道知,许也无法道知,但个一可怕的形象不断浮在现他的眼前,它来自去过的那个

人的种族主义神话——“小人黑桑波”人黑桑波爬到树上,老虎们够不着他,它们变得狂怒之极,以至互相咬尾巴,围着树越跑越快,后最变成了一堆

油。桑波把

油盛进瓦罐中,带回家给他⺟亲。
炼金术士乔治,泰德沉思着,他坐在书房,用未削过的贝洛尔铅笔敲着桌子边缘;稻草变成⻩金,老虎变成

油,书变成畅销书,泰德变成…什么?
他不道知,不敢道知,但他会完蛋,泰德会完蛋,他确信这一点。会有另个一看上去像他的人住在这里,但那张泰德·波蒙特面孔后面将会是另个一心灵,个一病态的、天才的心灵。
他认为新的泰德·波蒙特会不那么笨拙…但更加危险。
丽兹和孩子们呢?
如果他屈服了,斯达克会饶了们他吗?
他不会饶过们他的。
他也曾考虑过逃跑,把丽兹和双胞胎放进车中离开。但那有什么用呢?当狡猾的乔治通过蠢笨的泰德的眼睛看出去的时候,那有什么用呢?们他跑到地球的端顶也有没用。如果们他跑到那里,四处张望,又会看到乔治·斯达克乘着一辆爱斯基摩狗拉的雪橇跟在们他后面,受里拿着折叠式剃刀。
他曾考虑给阿兰·庞波打电话,但立即打消了这一念头。庞波告诉了们他布里查德医生在哪里,并说他准备等布里查德夫妇从野营地回来后再问他有关情况。泰德从庞波的话中道知他相信什么…和不相信什么。如果他告诉庞波他在大卫商店接到的那个电话,庞波可能认为是他编造的。即使罗莎丽证明他在商店接到某个人的电话,庞波仍不会相信,他和所有其他的官警都倾向于不相信。
是于一天天慢慢去过,每天都差不多。只在第二天午后,泰德在他⽇记中写道:我得觉我处在精神上的无风带。是这他一周中所写的惟一条目,他始开怀疑他是否会再写一条。他的新小说《金狗》经已不写了,他认为那是不言而喻的事情。当你担心个一坏人——个一
常非坏的人——会来杀掉你的全家,然后再杀你的时候,你很难再编故事了。
这种失落状态他记得只在他戒酒后的几周出现过,在丽兹流产和斯达克出现前的那段时间。那时像在现一样,得觉有个一难题,但它是无法接近的,就像海市蜃楼一样。他越要想解决难题,要想用两手进攻它,摧毁它,它向后退得越快,直到他精疲力竭,而那海市蜃楼仍在地平线上嘲笑他。
那些晚上他睡得很不好,梦见乔治·斯达克令他看他己自空无一人的家,在那里他碰什么什么就炸爆,在后最一间房子,他

子和费里德里克·克劳森的尸体在那里。他一到那里,所的有鸟始开飞来起,从树上、电话线上和电线杆上猛地飞来起,几千只,几百万只,多得遮住了太

。
在温蒂从楼梯上摔下之前,他得觉
己自像个废物,等着某个凶手过来,把餐巾掖到他的领子下面,拿起他的叉子,始开吃饭。
二
双胞胎会爬已有一段时间了,上个月始开,们他借助于稳定的外物可以站来起了,一条椅子腿、咖啡桌,至甚空纸盒都⾜以帮助们他站来起。任何年龄的孩子都会瞎腾折,而八个月的孩子能爬却还不会走,们他是最能腾折的。
下午五点十五左右,丽兹把们他放在地板上玩。在充満信心地爬和摇摇晃晃地站了分十钟后,威廉扶着咖啡桌站了来起。他朝四周看看,用他的右手做了几个威严的手势,这些手势让泰德想起老新闻记录片中墨索里尼在

台上向他的臣民做演讲的场景。威廉抓住他⺟亲的茶杯,把杯里的残渣都泼到他己自⾝上,然后一庇股跌坐到地上。幸好茶是凉的,但威廉抓着茶杯,茶杯碰到他的嘴,撞得下嘴

出了点儿⾎,是于他哭来起。温蒂迅速参加进来。
丽兹抱起他检查了下一,然后冲泰德翻翻眼睛,抱着他上楼去换⾐服。“注意公主。”她离开时说。
“我会的。”泰德说,但他发现和很快又要发现,在小孩最能腾折的年龄,样这的承诺是没什么用的。威廉就在丽兹鼻子底下抢走了的她杯子,当泰德看出温蒂要从第级三楼梯上摔下来时,经已太晚了。
他在看一本新闻杂志——是不读而是在浏览,偶尔停下来看一幅照片。当他翻完时,他走到壁炉边,准备把它放回个一大的编制篮,再另拿一本。温蒂在正地板上爬,她胖乎乎的脸上眼泪还没⼲,却已被她忘了。她边爬边出发一种叫声,泰德怀疑这叫声和们他在电视上看到的汽车和卡车有关。他蹲下来,把杂志放在篮子上面,又翻翻其它的,后最挑中一本《哈泼》杂志,并非出于什么特别理由。他得觉
己自像个一在牙医办公室等待拔牙的人。
他转过⾝,温蒂已在楼梯上。已爬到第三阶楼梯,正抓着栏杆和地板之间的柱子摇摇晃晃地站来起。她发现他正着看她,是于手臂劲使摆动下一,咧着嘴笑笑。这动作使他胖胖的⾝体向前倾斜。
“天哪!”他低声说,当他站起⾝时,他看到她向前走了一步,放开了柱子“温蒂,别那么做!”
他跳向前去,差点儿抓住她,但他是个笨拙的人,他的只一脚绊上了椅子腿。椅子翻了,泰德摔倒在地。温蒂惊叫一声摔下来。的她⾝体在半空中稍稍转动了下一。他跪着挥手抓她,试图接住她,但差两尺没成功。的她右腿撞在第一级楼梯上,的她头砸在客厅铺着地毯的地板上,出发闷闷的一声响。
她尖叫一声,他得觉
个一小孩疼痛而出发的喊声太吓人了,然后把她抱到怀中。
头顶上,丽兹惊慌地喊道:“泰德?”他听到她从走廊跑下来的脚步声。
温蒂正试图哭出来。她第一声痛楚的尖叫排除了她肺中所的有流动空气,她正挣扎着昅进空气做第二次哭喊,在现正是憋住了的一瞬间。这第二次哭喊终于出发的时候,它会震耳

聋。
如果它出发的话。
他抱着她,焦急地盯着她扭曲的、充⾎的脸,它几乎变成深褐⾊,除了她额头一块像逗号一样的红印。天哪,如果她晕去过
么怎办?如果她昅不进气,窒息而死么怎办?
“哭出来,快点!”他冲她喊道。天哪,她紫⾊的脸!她突出来的眼睛!“哭!”
“泰德!”丽兹在现听上去吓坏了,但她乎似离得常非远。在温蒂第一声和第二声哭叫之间的几秒钟內,八天来乔治·斯达克第次一被完全赶出泰德的心中。温蒂挛痉地长昅一口气,始开哭来起。泰德全⾝发抖,如释重负,紧紧抱着她,始开轻轻拍的她背,嘴里出发嘘嘘的音声。
丽兹奔下楼梯,威廉像一小袋⾕子一样被夹在的她肋下:“发生了什么事?泰德,她没事儿吗?”
“没事儿。她从第级三楼梯上摔下来,在现没事了,她一始开哭就没事了,始开
像好…她像噎住了。”他惊魂未定地笑笑,把温蒂

给丽兹,抱过威廉,威廉在现同情似的和他妹妹起一哭来起。
“你没着看她?”丽兹责备地问。⾝体前后摇动,极力安慰温蒂。
“看了…有没。我去拿一本杂志,等我转头时她经已在楼梯上了,就像威廉刚才弄茶杯一样。们他太…好动了。你认为的她头没事吧?她撞到地毯上,但撞得很重。”
丽兹伸直手臂,把温蒂举到面前,看了看红印,然后轻轻吻它。温蒂的哭泣声经已
始开减弱。
“我想没事儿。这一、两天她头上会有个包,如此而已。谢天谢地们我铺了地毯。我想不指责你,泰德,我道知
们他让人防不胜防,我是只…我得觉
像好我要来假例了,刚好都凑到起一了。”
温蒂的哭泣已变成菗搐。相应的,威廉也始开不哭了,他伸出只一胖乎乎的手臂,拉他妹妹的⽩⾊T恤。她转过头,他冲她咕咕叫,然后模糊不清说地什么。泰德得觉
们他的咕噜声很奇怪:像说得很快的外语,你听不清楚,更用不说理解它的意思了。温蒂冲她哥哥微笑,然虽她眼睛里仍流着泪,的她面颊仍


的。她也咕噜咕噜地回答。有那么一瞬,像好
们他在们他隐秘的世界里进行着次一谈话。
温蒂伸手摸摸威廉的肩膀,们他
着看对方,继续咕咕噜噜。
“你没事儿吧,甜心?
没事儿,我伤了我己自,亲爱的威廉,但不严重。
你想留在家里不参加斯黛丽家的聚餐吗?亲爱的?
我想不,不过是还感谢你的关心。
你当真么这想吗,我亲爱的温蒂?
对,亲爱的威廉,我没受伤,然虽我很担心我已在尿布上拉了屎。
啊,甜心,多么讨厌!”
泰德微微一笑,然后看看温蒂的腿。“那会肿的,”他说“实际上,它像好
经已肿了。”
丽兹对他微微一笑。“它会好的,”她说“它不会是后最
次一。”
泰德俯⾝去过,亲亲温蒂的鼻尖,一边想这些风暴起得多么快——三分钟前他还担心她会窒息而死——停得又多么快。“不,”他同意说“上帝做证,它不会是后最
次一。”
三
当天晚上七点,当双胞胎睡醒过来时,温蒂腿上瘀伤已变成深紫⾊,形状像个一古怪的菇蘑。
“泰德?”丽兹从另一张换⾐桌那头喊道“瞧瞧这个。”
泰德经已换下温蒂的尿布,它有点儿嘲,但并不很

,他把它扔进贴着“的她”字样的尿布桶中。他抱着⾚裸裸的女儿到儿子的换⾐桌上,去看丽兹要他看的东西。他低头着看威廉,眼睛睁大了。
“你么怎想?”她平静地问“这很古怪吗?”
泰德低头看了威廉很长时间。“对,”他后最开口说“这常非古怪。”
她只一手按在换⾐桌上嗫嚅的儿子

口,注意地着看泰德:“你没事儿吗?”
“没事儿。”泰德说。他吃惊地发现己自听上去很平静。是不在他眼前,而是在他眼后,乎似⽩光一闪,就像闪光

一样,突然,他有点儿明⽩了鸟和下一步该么怎办。他低头着看儿子,看到他腿上的瘀伤,其形状、颜⾊和位置都和温蒂腿上的一模一样,看到这个,他明⽩过来。当威廉抓住丽兹的茶杯把它倒翻在他己自⾝上时,他跌坐到地上。就泰德所知,威廉

本没碰伤过他的腿。但是在那儿——在他右腿上面有个一一模一样的瘀伤,菇蘑形的瘀伤。
“你真没事儿?”丽兹再次问他。
“们他连瘀伤也共同分享。”他低头着看威廉的腿说。
“泰德?”
“我没事儿,”他说,亲亲的她面颊“让们我给这个精神和那个⾁体穿上⾐服吧,好吗?”
丽兹爆出发一阵大笑。“泰德,你疯了。”她说。
他冲她微笑了下一,是这
个一奇怪的、冷漠的微笑。“是的,”他说“疯得像个一狐狸。”他把温蒂抱回换⾐桌,始开给她裹上尿布。
lUHaNxS.coM